向自然萬物學(xué)習(xí)大道
吾感日月之運(yùn)行,知草木之變化,明山川之形勢(shì),度水澤之方位,應(yīng)身心之修養(yǎng),何以故?
日出之前,必有清冷,此謂之寒,然寒極則陽生,故草不生樹不發(fā),位水土之下,位清靜之方位,潛藏之以待也。
物起于微,成于積,萬仞之山,起于平川,立春之后,是有驚蟄,驚蟄之后,必有雷動(dòng)。是故查立春之時(shí),靜而作,以積微成著也,度驚蟄之機(jī),潛而用。應(yīng)雷動(dòng)之節(jié),生而發(fā)之。所謂生發(fā)者,靈動(dòng)則生,氣運(yùn)則發(fā),為萬物之始也。
草生平谷,其地成矣,感其風(fēng)力而積其勢(shì),樹生高山,阻其風(fēng)勢(shì)而得其損,樹不與風(fēng)爭(zhēng),風(fēng)知為草便,是故不爭(zhēng)上,以得其扶,不損下,以得其助。
日居天中,其位顯矣,其方貴矣,眾皆知城池之高,起于壘土,千里之遠(yuǎn),成于跬步;然世間之物,因其方位而生利害,以其顯要而為損,故日雖知其大,然知高而下,逢高而落,月得圓而缺,至明而暗,星舍其光,水居低谷,以離其方,以讓其位。以其自損而得恒久。
山傾于西,其勢(shì)成矣,于通達(dá)之時(shí),以養(yǎng)德,于窮困之時(shí),以養(yǎng)行,不強(qiáng)生不惡死,知?jiǎng)荻贿`,順德以載物,是故居萬人之前,而安身后之事,于通顯之時(shí),施德于窮困之人,居達(dá)貴之地,不遺細(xì)微之途。知?jiǎng)荻?以留其位,以離其害,順德而為,以澤他物,土有高低,然不為萬物所害者,以其不沒萬物而存也。
澤居谷地,明其上而知其下,知山川之德行,慧草木之生發(fā),知言易行,奉之以和美。是故,居無所位,位無所得之時(shí),當(dāng)若山水之澤,知言易行,奉行和美,知山川之德行,慧草木之生發(fā)。
天地相錯(cuò),其位失矣,富失其本,則混于濁而守其清,貴失其位,則去躁還之以靜,故知大而不居,知有而不持,言不明其德, 行不驚四鄰,知常而為,如車輪作,外曲而內(nèi)直,外靜而內(nèi)動(dòng).
水臨深淵,其位險(xiǎn)矣,于位險(xiǎn)之時(shí),不存難得之貨以得其靜,實(shí)言踐行以得其信,言行如一以張德行,篤靜而為,以明其心。是故處后而不為先,位低而不為害,滋化萬物,積成于微。
有一物,吾知其存而無以言其形,吾識(shí)其相而無以言其本,此物不位八方之地,不占八節(jié)之時(shí)。
世人多巧利,故有應(yīng)用之得,故有知見之障,執(zhí)守之礙。然無所知所識(shí)者,僅有身形之勞,不得身心之困,僅有身之忙,而無意念之苦。
故世之煩苦,多起于心念,興于掛礙,故有言:言行如一,以減心念之妄,不使為苦,有勞而作,以消掛礙之煩,得有自在。
? ? 說明:
此文出自南山空同《學(xué)經(jīng)》中的第四篇,據(jù)說《學(xué)經(jīng)》一共36篇,現(xiàn)在對(duì)外公布了24篇已經(jīng)出版成圖書。
學(xué)習(xí)干貨,關(guān)注通哥


文章評(píng)論(0)